Category: отзывы

Category was added automatically. Read all entries about "отзывы".

  • aleks38

О переводе гностиков по К. Линнею, или О почковании эонов.


Prolegomena.

Дмитрий Алексеев прислал мне для публикации свое дополнение к публикуемому, с моим скромным участием, переводу Алексом Момой «Пистис-Софии». В нем, в частности, Алексеев журит Мому за неуместное использование термина «эманации». Как научного редактора сборника, меня попросили, в свою очередь, дать отзыв на саму работу Алексеева. Причем, как это положено в таких случаях, к медоточивой апологии добавить немного дёгтя. Недолго думая, я решил «дое(…)ться до столба», и хочу предложить на обсуждение участников форума критический фрагмент моих редакционных комментариев к новой статье Дм. Алексеева. Поскольку я не коптский лингвист, а рецензия, к которой принадлежит сей фрагмент, пойдет в международный научный сборник, критика приветствуется.

Текст фрагмента внутри поста и в моём ЖЖ (лучшего качества).

         

Post Scriptum: Текст предлагает скорректировать свои представления о гностическом смысле  probolae и корректности перевода коптского neprobolooueНаучно-гоблинский язык вызван требованиями публикации, комменты постараюсь давать иначе. 

chumnoy_doctor

Грамматика КОПТСКОГО языка

В СПб тиражом 1000 экз. издан русский первод Коптской Грамматики (Саидский диалект) Вальтера Тилля в переводе Александра Серафимовича Четверухина. Эта работа обладает тем большей ценностью, что в оригинале это томик карманного формата, а в переводе Четверухина - 45 авторских листов.

В СПб лучшая цена - Бронницкая, 17 во дворе.